Překlad "одам дома" v Čeština


Jak používat "одам дома" ve větách:

Ќе си одам дома кога и Бери ќе си оди.
Ahoj. Půjdu domů, až půjde i Barry.
Сакам само да си одам дома.
Ne, hele, Barnaby, já se chci jen vrátit domů.
Не смеам да си одам дома, по г-цата Лутон... ќе ме бараат.
Já nemůžu jít domů, protože po smrti paní Lewtonové... jdou po mě.
Со $300, одам дома, со неш'о.
300 dolarů, alespoň s něčím domů přijdu.
Само рече: "Сакам да одам дома!" И го рече моето име.
A on jen řekl: "Chci domů!" A volal moje jméno.
Ако одам дома ќе одам во затвор. 7 години.
Kdybych se vrátil domů, zavřou mě do vězení na sedm let.
Немо го нема, а јас си одам дома.
Nemo je pryč, a já jdu domů.
Доцна е, треба да одам дома.
Je pozdě. Měla bych už jít.
Никогаш не и кажав дека сум женет, а ако икажев.ќе ми кажеше да си одам дома.
Nikdy jsem jí neřekl, že jsem ženatej a kdybych to udělal řekla by mi, abych šel domů.
Кога одам дома, луѓето ме прашуваат зошто го правам ова.
Když jsem doma.....a lidé se mě ptali: "Hej Hoote, proč to děláš, člověče?"
Ќе зборувам со мајка ти и татко ти кога ќе одам дома.
Promluvím si s tvým otcem a matkou, když se vrátím domů, ok?
Ако спомнеш хеланки и наметка, ќе си одам дома.
Zmiň se o elasťácích a kápy a vracím se domů.
Доцна е, морам да си одам дома.
Jen začíná být pozdě... musím domů.
Ќе си одам дома и ќе гледам "Ѕвездени патеки" со голема разумност.
Půjdu domů, budu se dívat na Star Trek abych dostal dávku příčetnosti.
Време е да си одам дома.
Je na čase, abych se vrátila domů.
Само сакам да си одам дома.
Chci jen... Chci jen jít domů.
Си одам дома вечерва, роботи, и не се враќам повеќе.
Roboti, dnes v noci se vracím domů a už nikdy se nevrátím.
Но, имам некои обврски утре, така што треба да одам дома.
Ale zítra mám zkoušku šatů, takže domů vážně potřebuji.
Погрижи се за неа, Феликс, да си одам дома.
Postarej se o to, Felixi. Chtěla bych domů.
Изгледа ли како да одам дома, Лара?
Vypadám snad na to, že jdu domů, Laro?
Па ако е можно, би сакал да си одам дома.
Takže, víte, rád bych šel domů, pokud je to v pohodě.
Сакам да одам дома, да се одморам една недела.
Jedu domů, týden nevylezu zpod peřiny.
Доцна е, стар сум, си одам дома.
Je pozdě. Mám své roky. Jdu domů.
Па простете ми што не одам дома да се одспијам убаво!
Tak mi odpusťte, že se nechodím domů vyspat do růžova.
Одам дома, повикај ме ако се случи нешто.
Jdu domů, zavolejte mi, kdyby něco.
Сега, ако ова не помине добро, ќе си одам дома.
Jestli to neklapne, přestanu tě otravovat, Jamesi.
Тогаш можам ли да си одам дома?
Tak, Pokud váš nebude můžu jít domů?
Тргај ми се, одам дома... 6 месеци р'мав к'о мазга, ризикував живото...
Ani domů se nepodívám po tom, co jsem šest měsíců dřel jako mezek a riskoval kejhák.
Најди друг, треба да си одам дома.
Najdi někoho jinýho, já musím jít domů.
Ќе си одам дома, ако ме однесеш.
Poslyš, půjdu domů, když mě svezeš. Nemůžu tě svízt.
Не планирам да одам дома целиот светкав.
striptérky a... Nehci přijít domu k Lady Hammer celý lesklý.
Девојчето е Арја Старк од Винтерфел и ќе си одам дома.
Dívka je Arya Stark ze Zimohradu a teď pojedu domů.
Ако Крозби дознава, ќе си одам дома.
Když Crosby zjistí, že jste šli na další zátah, pošle nás domů.
После 75 минути - (Смеа) - Доволно видов, огладнев и сакав да си одам дома.
Po 75 minutách -- (Smích) -- Už jsem viděl dost, navíc jsem dostal hlad a chtěl jsem už jít domů.
3.3487410545349s

Stáhněte si naši aplikaci s slovními hrami zdarma!

Spojte písmena, objevte slova a vyzvěte svou mysl na každé nové úrovni. Jste připraveni na dobrodružství?